当前位置: 首页 > 龙文风采 > 正文
脚踩乡间大地,仰望灿烂星空
张晓松教授主持的“For Our Daughters”项目获奖侧记
【作者】供稿者: 刘玉欣 刘坤厚      【日期】2010-11-15 23:19      【点击】

在上海世博会颁奖晚会上,我校国际旅游文化学院院长张晓松教授提交的Chain Reaction——“For Our Daughters”(连锁反应——为了我们的女儿)项目,从26个国家的50多个申请机构中脱颖而出,获得国际展览局颁发的唯一一个公益性大奖——BIE-Cosmos(宇宙和谐奖)。

 

张晓松教授(右二)与法国罗泽尔省旅游局局长皮埃尔(右一)在苗寨——猫猫河实地调研


 

以人为载体,“联结”历史与现代

Chain Reaction(连锁反应)项目的意思就是传递,象一块石头扔进平静的水里,荡起层层涟漪播散……在中文里,称为“手牵手”活动。作为一个非盈利性公益项目,Chain Reaction旨在保护和促进当地少数民族实现文化的传承与传播,促进城乡互动与和谐发展。张晓松老师说,在城市化进程中,大量的农村人口迁入城市,但他们所拥有的知识和能力主要来自农耕文明,要想融入城市,过有尊严的生活,他们还必须学会城市中的以工业文明乃至后工业文明时代的知识和能力。Chain Reaction计划,就是希望帮助那些将要到去城市去谋生的农民,特别是少数民族地区的人们学习如何适应城市生活。

“For Our Daughters”是Chain Reaction公益事业的项目之一,主要是帮助少数民族地区妇女传承他们民族的手工艺制作,如刺绣、蜡染、编织等非物质文化遗产。这个项目的目标是寻找一条“共赢”之路:通过帮助当地少数民族人民特别是妇女学习技能和知识,保护少数民族传统文化记忆和手上技艺,使这些文化得以传承和传播,又能帮助他们适应未来的城市生活。

当下,在乡村地区四十岁以下的很多少数民族妇女已经失去了手工艺制作的能力。“非物质文化遗产是以人为载体,以文化记忆和手上技艺的方式活态保存的遗产。可是在今天的乡村,由于文化断层严重,许多文化记忆和手上技艺正在不断丧失。如果这些文化都消失了,那我们的乡村非物质文化遗产,除了剩下一些服饰和绣片以外,还能剩下什么?”正是出于对这种现象的担忧。张晓松老师和她的团队,选择了帮助当地妇女保护和传承古老的民族技艺,让这些手工技艺能帮助她们创造财富,带来新的就业机会。他们常年行走在乡间,调研、发现和研究这些传统技艺,与当地少数民族妇女、老人和儿童们一起工作和商讨,试图让这些古老的文化焕发新的生机。她表示,这个项目主要“盯住”的对象是留守在乡村的妇女、老人和儿童。

“For Our Daughters”计划的理念和行动,无疑与此次上海世博会的主题——“城市,让生活更美好”的城乡互动意愿十分契合。“For Our Daughters”的梦想就是让过去的文化遗产以人为载体穿越历史时空,从传统遗产走到现在的都市生活中来,让遗产成为现代和未来生活的一部分,并在城市中创造和谐的多样的生活。张晓松说:“我们现在所做的事情就是将传承了几千年的少数民族遗产经由活生生的人来传承和传播,让全世界的人们都能共同分享。希望常此以往,乡村工艺品会成为人们喜爱的日常生活用品。文化分享是市场化的重要部分,需求带来市场,市场创造创业的机会,就业带动文化的传承和传播……”

承载梦想,在摸索中跋涉前行

“For Our Daughters”(为了我们的女儿),对于当地妇女来说,不仅为她们带来了经济效益,还承载了她们一直难以实现的梦想。“我们想寻找一条用爱和美共同编织、让城乡人们一起追求幸福生活的路径。”张晓松说。

在黔东南巴拉河流域季刀上寨,项目小组遇到了一位名叫“佯”的70多岁老人。“佯”拿出一件做工精细的苗绣衣服告诉他们,这是她出嫁时母亲亲手给她做的嫁衣,但她已经不会母亲的刺绣针法了。她非常渴望能亲手做出一件漂亮衣服给未来的媳妇。在项目小组的帮助下,“佯”参加了培训,重新拾起了孩时记忆。3个多月的摸索,“佯”亲手作出了妈妈曾为她做的嫁衣。也许这不算什么,但对“佯”来说却是梦想的实现。同时,也证明了让少数民族手工技艺传承的可能性。

新的道路总是艰难的,这条路既要让传统技艺得到保护,又要传承这些技艺的人能够有好的经济生活。“要想让这些非物质文化遗产能够传承的关键在于让它们作为需求品进入市场、进入城市。传统手工艺品除了有一定的收藏价值外,还应该成为现代城市生活中的一部分。”张晓松深刻感触到这是一个切实可行的途径。

Chain Reaction项目组通过实地考察、不断与妇女们沟通讨论,形成了“发现价值——培训——传承——传播”的模式。手工艺品的“制作是一个艰难的过程,我们必须尽可能减小传统乡村与现代城市‘时差’;让妇女们有机会、有能力参与到市场竞争中去,要重视质量,并有‘不做不可以’的毅力和责任心”。譬如一条领带,从文化遗产艺术元素的萃取、工艺设计、严格遵守国际通用的标准、全手工制作,一经一纬都不能出错。一条精美的领带,需要花费一年左右时间才能完成。Chain Reaction的手工艺品全都标明制作者的姓名、地址,并附上“感谢您的爱心捐助,您给乡村妇女带来了一次创业机会”字样的卡片。让人们了解,这样的工艺品不仅具有美的价值,还能给当地妇女带来一份收入和工作机会,同时也让得到工艺品的人知道,他的购买行动,是一次爱心和扶助的行动。这样的计划,让所有的相关者都能感到其中的价值和意义。

经过几年的培育,Chain Reaction已经在凯里、施秉、黄平、荔波等十余个村寨中建立了传统手工艺生产的完整流程,包括建立工作站、工匠培训、生产培训、创业援助、技能培训和保护文化遗产等。通过广泛宣传,一些村寨已经接到手工艺品订单。张晓松说:“一个订单就是一个支持、一种鼓励,通过订单激活村民对传承文化遗产的积极性,又通过培训提高手工技艺和各种知识能力。”目前已有近500多名农村少数民族妇女接受培训并从中受益。

经费问题是每一个公益性组织都会面临的考验,Chain Reaction也不例外,张晓松坦言:“公益事业是需要付出许多的。我们不想给政府增加负担,所以我们就尽可能多方位筹措资金,时刻关注网络信息是我们做得比较好的一点。只要遇到适合我们的项目,我们都会去尝试。”“此次得到国际博览局的支持,是我们意料之外的。但我们坚信只要把小事做到最好,就是最大的成功。”同样的坚持,同样的努力,同样认真细致的精心准备。Chain Reaction的“For Our Daughters”项目为十个入围BIE-Cosmos的唯一中国组织,并在三个月的展示之后,众望所归地捧回了唯一的大奖。“与其他入围的优秀组织相比,Chain Reaction做的只是很小的事。但我们相信,小的是美好的。”张晓松在谈及获奖的时候这样说。

张晓松说:“这个项目还很小,它只是希望的一颗种子,国际展览局给了这颗种子一个成长的机会,会吸引更多的人来参与、分享,并不断进步,不断地播撒更多美好的种子。”此前,Chain Reaction得到了国内外公益人士和机构的大力支持,引起社会各界的不断关注,前不久还获得了联合国教科文组织颁发的四项世界杰出手工艺徽章。乡村妇女们带着荣耀的徽章让梦想变成现实,并一步一步地走向市场,迈入城市。

殊荣归于集体智慧的结晶

国际展览局颁奖晚会上,晚会现场给予为张晓松和她的团队颁奖仪式用时最长,国展局向与会来宾详细介绍了Chian Reaction项目。张晓松在大家的瞩目中走上领奖台,国展局局长、秘书长以及BIE-Cosoms基金会长三人一起为她颁发大奖。在那一刻,她最真切的想法是:“会更多的人认识贵州了!会有更多的人来参与这个公益活动了。贵州让世界知道了她的美丽和创造力……中央电视台记者采访时,她这样说:这份殊荣是颁给贵州农村妇女和儿童们的,是他们创造未来的精神打动了评审委员,是她们用祖先传下来的知识和智慧创造未来的精神感染了评审。这是贵州的一次骄傲与殊荣。”

张晓松被戏称为“脚上有牛屎的教授”,她经常行走在乡间,在田野中做文化传承和传播的“连锁“工作。“请大家一定要了解,这个奖肯定不是发给我个人的,是发给所有参与我们这项美丽事业的人们的”,初次见面,张晓松如是说。这是一个爱的事业,美的事业,让所有人感到快乐的事业。Chian Reaction项目是贵州的骄傲,更是贵州人智慧的结晶。

“For Our Daughters”项目由张晓松主持、日常工作由8个全职工作人员和10余个兼职工作人员共同参加。中心核心团队的艺术总监高旋是项目主要负责人,毕业于贵州大学设计专业的她,曾在建筑设计机构有一份不错的工作,但她毅然辞职来到贵州乡村旅游发展中心。刚来之初,她只是一名不拿工资的志愿者,现在是中心唯一正式领取1200元工资的专职工作人员,她长年累月地在乡村工作,组织村民培训,与其他自愿者一起设计、制作市场上需要的工艺品。

“这个奖项让我特别感动的是我们的志愿者团队。”张晓松深情地说。近百名志愿者一直以来都在为贵州乡村旅游发展中心的事业默默地奉献着,他们没有工资,仅靠一个月两三百元钱的补贴维持基本生活。这里还有许多国外大学生志愿者和当地村寨中的农民志愿者。陈琴,就是季刀上寨中的一名志愿者,她是Chain Reaction项目的村寨联络员和协调员。在做志愿者的工作中,陈琴受到很好的培训、与游客接触,拓宽了视野,增长了见识。每天干完农活后,她都会组织村里的妇女们做手工艺。张晓松说:“原本有人在城里给她介绍了一份做保险的工作,她已经交了培训费准备参加培训了,但最终又放弃了,因为她觉得,季刀和我们的工作需要她,她更爱这项工作。”村寨志愿者还有老人们参与。当地退休小学教师潘年武,今年70多岁了,他志愿担负起整理当地文化遗产资料、记录古歌等工作,默默地参与各项村寨中的组织活动,从不计较报酬。还有那些乡村中的妇女刺绣大师们义务地传授自己的手上记忆,从不计较得失。这一切,都深深地打动着乡村旅游发展中心和Chian Reaction的志愿者们。

在全球快速都市化的大背景下,少数民族妇女融入城市生活。不仅是一个地方性问题,更是一个全球性问题。是发展中国家和发达国家都会遇到的普遍问题。“For Our Daughters”项目体现了地方性团体促进城乡关系和谐的典型做法。同时,这个项目更有希望地保护好贵州丰富的文化遗产。国际展览局的颁奖词中如是说。

这个奖项无疑是贵州的骄傲和殊荣!贵州是一个神奇而美丽的地方,贵州的反贫困和文化遗产保护与传承行动,也是全球性的行动。贵州人的发展事业,与世界的发展事业同步!
 

【责任编辑】余杰

版权所有:贵州师范大学党委宣传部     Copyright© 2019     贵州师范大学新闻网      All Rights Reserved.    电子信箱:gzsfdx2010@sina.cn